Wednesday, March 04, 2015

Isaiah 65:24

Isaiah 65:24

And it shall come to pass, that before they call, I will answer; and while they are yet speaking, I will hear.

a. NLT: I will answer them before they even call to me. While they are still talking about their needs, I will go ahead and answer their prayers!

b. NIV: Before they call I will answer; while they are still speaking I will hear.

c. YLT: And it hath come to pass, They do not yet call, and I answer, They are yet speaking, and I hear.

d. Amplified Bible: And it shall be that before they call I will answer; and while they are yet speaking I will hear.

e. Septuagint: And it shall come to pass, [that] before they call, I will hearken to them; while they are yet speaking, I will say, What is it?

f. Stone Edition Torah/Prophets/Writings: It will be that before they call I will answer; while they yet speak I will hear.

1. “And it shall come to pass, that before they call, I will answer…”

a. And it shall come to pass, that before they call [7121 * qara’] [Strong: a primitive root (rather identical with 7122 through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications):--bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(- ation), pronounce, publish, read, renowned, say.]

b. I will answer [6030 * ‘anah] [Strong: a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce:--give account, afflict (by mistake for 6031), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for 6031), cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness.]  

2. “…and while they are yet speaking, I will hear.”

a. and while they are yet speaking [1696 * dabar] [Strong: a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue:--answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, X well, X work.]

b. I will hear [8085 * shama] [Strong: a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.):--X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.]

1). Chronologically this is in the perfect age after the Millenial Reugn of Christ. Isaiah is speaking of the characteristics after the creation of the New Heavens and New Earth.

a). Isaiah 65:17  For, behold, I create new heavens and a new earth: and the former shall not be remembered, nor come into mind.

2). Speaking in respect of Covenant, there is really no difference. Notice the following verses from both the Old and New Covenant.

a). 1 John 5:14, 15  And this is the confidence that we have in him, that, if we ask any thing according to his will, he heareth us:
5:15 And if we know that he hear us, whatsoever we ask, we know that we have the petitions that we desired of him.

b). Jeremiah 29:12, 13 Then shall ye call upon me, and ye shall go and pray unto me, and I will hearken unto you.
29:13 And ye shall seek me, and find me, when ye shall search for me with all your heart.

c). Mark 11:24 Therefore I say unto you, What things soever ye desire, when ye pray, believe that ye receive them, and ye shall have them.

d). Jeremiah 33:3 Call unto me, and I will answer thee, and show thee great and mighty things, which thou knowest not.

e). Psalm 18:6 In my distress I called upon the Lord, and cried unto my God: he heard my voice out of his temple, and my cry came before him, even into his ears.


Tuesday, March 03, 2015

1 Corinthians 10:11

1 Corinthians 10:11

Now all these things happened unto them for ensamples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come.

a. NLT: These things happened to them as examples for us. They were written down to warn us who live at the end of the age.

b. NIV: These things happened to them as examples and were written down as warnings for us, on whom the culmination of the ages has come.

c. YLT: And all these things as types did happen to those persons, and they were written for our admonition, to whom the end of the ages did come,

d. Amplified Bible: Now these things befell them by way of a figure [as an example and warning to us]; they were written to admonish and fit us for right action by good instruction, we in whose days the ages have reached their climax (their consummation and concluding period).

e. Worrell Translation: Now these things were happening to them by way of example; and they were written for our admonition, unto whom the ends of the ages have come.

1. “Now all these things happened unto them for ensamples…”

a. now [1161 * de] [Strong: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).]

b. all [3956 * pas] [Strong: including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.]

c. these things [5023 * tauta] [Strong: nominative or accusative case neuter plural of 3778; these things:--+ afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.]

d. happened [4819 * sumbaino] [Strong: from 4862 and the base of 939; to walk (figuratively, transpire) together, i.e. concur (take place):--be(-fall), happen (unto).]

e. unto them [1565 * ekeinos] [Strong: from 1563; that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed:--he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those.]

f. for ensamples [5179 * tupos] [Strong: from 5180; a die (as struck), i.e. (by implication) a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. a statue, (figuratively) style or resemblance; specially, a sampler ("type"), i.e. a model (for imitation) or instance (for warning):--en-(ex-)ample, fashion, figure, form, manner, pattern, print.]

1). The things that happened to Israel whether they be good or bad are for our learning and warning.  This same Greek word is used in verse 11 of the same chapter. These are bad examples. Paul in other places gave good examples also.

a). Philippians 3:17-19  Brethren, be followers together of me, and mark them which walk so as ye have us for an ensample.
3:18 (For many walk, of whom I have told you often, and now tell you even weeping, that they are the enemies of the cross of Christ:
3:19 Whose end is destruction, whose God is their belly, and whose glory is in their shame, who mind earthly things.)

b). 1 Thessalonians 1:7 So that ye were ensamples to all that believe in Macedonia and Achaia.

c). 1 Timothy 4:12 Let no man despise thy youth; but be thou an example of the believers, in word, in conversation, in charity, in spirit, in faith, in purity.

2). World Outreach Church Daily Devotional 10/26/11 The things that happened to Israel happened as examples for us. Many are types and shadows, or pictures, we can learn from because they point to our New Covenant in Christ. God delivered Israel from the bondage of Egypt. He supernaturally parted the Red Sea and then closed up the Red Sea on the Egyptian army. God “brought them forth also with silver and gold: and there was not one feeble person among their tribes” (Ps. 105:37). When the Israelites came out of Egypt and walked across that Red Sea, they were free, happy, healthy, prosperous, and delivered from their enemies. That’s what the new birth looks like. And the minute we’re born again, that’s the way God sees us. If we trust Him, we can walk in that kind of life. Challenges will come along, but the Bible says, “This is the victory that overcometh the world, even our faith” (1 John 5:4). God led the Israelities into the Promised Land, which isn’t a type of heaven; it’s a type of our abundant Christian life on earth. God told them, “Giants live there, but don’t be concerned about them. I’ll drive them out. You just go possess what I’ve given you!” We’re in a similar position. Victory already belongs to us. The devil has already been defeated. Sickness and disease have already been conquered. Now we just have to exercise our rights and privileges to take what already belongs to us.

2. “…and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come.”

a. and [1161 * de] [Strong: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).]

b. they are written [1125 * grapho] [Strong: a primary verb; to "grave", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten).]

c. for [4314 * pros] [Strong: a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.]

d. our[2257 * hemon] [Strong: genitive case plural of 1473; of (or from) us:--our (company), us, we.]

e. admonition [3559 * nouthesia] [Strong: from 3563 and a derivative of 5087; calling attention to, i.e. (by implication) mild rebuke or warning:--admonition.]

f. upon [1519 * eis] [Strong: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).]

g. whom [3739 * hos] [Strong: including feminine he hay, and neuter ho ho probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.]

h. the ends [5056 * telos] [Strong: from a primary tello (to set out for a definite point or goal); properly, the point aimed at as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state (termination (literally, figuratively or indefinitely), result (immediate, ultimate or prophetic), purpose); specially, an impost or levy (as paid):--+ continual, custom, end(-ing), finally, uttermost.]

i. of the world [165 * aion] [Strong: from the same as 104; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):--age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end).]

j. are come [2568 * katantao] [Strong: from 2596 and a derivative of 473; to meet against, i.e. arrive at (literally or figuratively):--attain, come.]



1 Corinthians 10:10

1 Corinthians 10:10

Neither murmur ye, as some of them also murmured, and were destroyed of the destroyer.

a. NLT: And don’t grumble as some of them did, and then were destroyed by the angel of death.

b. NIV: And do not grumble, as some of them did—and were killed by the destroying angel.

c. YLT: neither murmur ye, as also some of them did murmur, and did perish by the destroyer.

d. Amplified Bible:  Nor discontentedly complain as some of them did—and were [a]put out of the way entirely by the destroyer (death).

e. Worrell Translation: Neither murmur ye, as some of them murmured, and perished by the destroyer.

1. Neither murmur ye, as some of them also murmured

a. neither [3366 * mede] [Strong: from 3361 and 1161; but not, not even; in a continued negation, nor:--neither, nor (yet), (no) not (once, so much as).]

b. murmur ye [1111 * gogguzo] [Strong: of uncertain derivation; to grumble:--murmur.]

c. as [2531 * kathos; kata- according to; hos-as] [Strong: just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when.]

d. some [5100 * tis] [Strong: an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever).]

e. of them [846 * autos] [Strong: from the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which.]

f. also [2532 * kai] [Strong: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.]

g. murmured [1111 * gogguzo] See “murmur” above.

1). From what I can see this event refers to the murmuring Israel did because of the evil report of the 10 spies that came back from spying out the Promised Land. The other two spies. Caleb and Joshua did not bring an evil report (Numbers 13:1:33; Numbers 14:1-38.

2. “…and were destroyed of the destroyer.”

a. and [2532 * kai] [Strong: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.]

b. were destroyed [622 * apollumi] [Strong: from 575 and the base of 3639; to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively:--destroy, die, lose, mar, perish.]

c. of [5259 * hupo] [Strong: a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):--among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately.]

d. the destroyer [3644 * olothreutes] [Strong: from 3645; a ruiner, i.e. (specially), a venomous serpent:--destroyer.]

1). The Bible speaks of angels of death, destroying angels or maybe more than one, who destroy and kill multitudes of people.

a). Proverbs 16:14 The wrath of a king is as messengers of death: but a wise man will pacify it.

(1) messengers [4397 * mal’ak] [Strong: from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher):--ambassador, angel, king, messenger.]

(2) Proverbs 16:14 [Stone Edition Torah/Prophets/Writings] The king’s wrath is [like] angels of death, but a wise man will appease it.

2). These angels are capable of destroying, killing multitudes of people. Below are examples.

a). Exodus 12:12, 13 For I will pass through the land of Egypt this night, and will smite all the firstborn in the land of Egypt, both man and beast; and against all the gods of Egypt I will execute judgment: I am the Lord.
12:13 And the blood shall be to you for a token upon the houses where ye are: and when I see the blood, I will pass over you, and the plague shall not be upon you to destroy you, when I smite the land of Egypt.

(1) It probably not the Lord personally but one of His angels, the destroying angel.

b). 2 Samuel 24:15-17 So the Lord sent a pestilence upon Israel from the morning even to the time appointed: and there died of the people from Dan even to Beersheba seventy thousand men.
24:16 And when the angel stretched out his hand upon Jerusalem to destroy it, theLord repented him of the evil, and said to the angel that destroyed the people, It is enough: stay now thine hand. And the angel of the Lord was by the threshingplace of Araunah the Jebusite.
24:17 And David spake unto the Lord when he saw the angel that smote the people, and said, Lo, I have sinned, and I have done wickedly: but these sheep, what have they done? let thine hand, I pray thee, be against me, and against my father's house.

c). 2 Kings 19:35 And it came to pass that night, that the angel of the Lord went out, and smote in the camp of the Assyrians an hundred fourscore and five thousand: and when they arose early in the morning, behold, they were all dead corpses.



1 Corinthians 10:7

1 Corinthians 10:7

Neither be ye idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.

a. NLT: or worship idols as some of them did. As the Scriptures say, “The people celebrated with feasting and drinking, and they indulged in pagan revelry.”

b. NIV: Do not be idolaters, as some of them were; as it is written: “The people sat down to eat and drink and got up to indulge in revelry.”

c. YLT: Neither become ye idolaters, as certain of them, as it hath been written, 'The people sat down to eat and to drink, and stood up to play;

d. Amplified Bible: Do not be worshipers of false gods as some of them were, as it is written, The people sat down to eat and drink [the sacrifices offered to the golden calf at Horeb] and rose to sport (to dance and give way to jesting and hilarity).

e. Worrell Translation: Neither become ye idolaters, as were some of them; as it is written, “The people sat down to eat and drink, and rose up to play.”

1. “Neither be ye idolaters, as were some of them; …”

a. neither [3366 * mede] [Strong: from 3361 and 1161; but not, not even; in a continued negation, nor:--neither, nor (yet), (no) not (once, so much as).]

b. be ye [1096 * ginomai] [Strong: a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.]

c. idolaters [1496 * eidololatres] [Strong: from 1497 and the base of 3000; an image- (servant or) worshipper (literally or figuratively):--idolater.]

d. as [2531 * kathos] [Strong: from 2596 and 5613; just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when.]

e. were some [5100 * tis] [Strong: an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever).]

f. of them [846 * autos] [Strong: from the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which.]

2. “…as it is written, the people sat down to eat and drink, and rose up to play.”

a. as [5613 * hos] [Strong: probably adverb of comparative from 3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.]

b. it is written [1125 * grapho] [Strong: a primary verb; to "grave", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten).]

1). This is a quote from Exodus 32 and Israel’s worship of the golden calf.

c. the people [2992 * laos] [Strong: apparently a primary word; a people (in general; thus differing from 1218, which denotes one's own populace):--people.]

d. sat down [2523 * kathizo] [Strong: another (active) form for 2516; to seat down, i.e. set (figuratively, appoint); intransitively, to sit (down); figuratively, to settle (hover, dwell):--continue, set, sit (down), tarry.]

e. to eat [5315 * phago] [Strong: a primary verb (used as an alternate of 2068 in certain tenses); to eat (literally or figuratively):--eat, meat.]

f. and [2532 * kai] [Strong: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.]

g. drink [4095 * pino] [Strong: a prolonged form of pio pee'-o, which (together with another form) poo po'-o occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe (literally or figuratively):--drink.]

h. and [2532 * kai] See “and” above.

i. rose up [450 * anistemi] [Strong: from 303 and 2476; to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive):--arise, lift up, raise up (again), rise (again), stand up(-right).]

j. to play [3815 * paizo] [Strong: from 3816; to sport (as a boy):--play.]

1). Exodus 32:6 And they rose up early on the morrow, and offered burnt offerings, and brought peace offerings; and the people sat down to eat and to drink, and rose up to play.

2). play [6711 * tsachaq] [Strong: a primitive root; to laugh outright (in merriment or scorn); by implication, to sport:--laugh, mock, play, make sport.]

3). Commentary Exodus 32:6 Stone Edition Torah/Prophets/Writings: The term “tsachaq” implies the three cardinal sins of idolatry, licentiousness and murder. In addition to their worship of the Golden Calf, they committed immoral acts and they had murdered Hur, who attempted to restrain them (Rashi).

a). Concerning the Jewish tradition about Hur’s murder during the rebellion in his attempt to restrain them from their sin, it is clear that Hur had a prominent place beside Aaron in some form of leadership (Exodus 17:12). In fact, when Moses went up the mountain, he left Aaron and Hur in charge (Exodus 24:14). Yet, this is the last time Hur is mentioned.

4). David H. Stern, Jewish new Testament Commentary: This refers to the making of the golden calf. “Indulge in revelry” means sexual play or idolatry…”
  

Monday, March 02, 2015

1 Corinthians 10:18

1 Corinthians 10:18

Behold Israel after the flesh: are not they which eat of the sacrifices partakers of the altar?

a. NLT: Think about the people of Israel. Weren’t they united by eating the sacrifices at the altar?

b. NIV: Consider the people of Israel: Do not those who eat the sacrifices participate in the altar?

c. YLT: See Israel according to the flesh! are not those eating the sacrifices in the fellowship of the altar?

d. Amplified Bible: Consider those [physically] people of Israel. Are not those who eat the sacrifices partners of the altar [united in their worship of the same God]?

e. Worrell Translation: Behold Israel according to the flesh: are not those who eat the sacrifices partakers of the altar?

1. “Behold Israel after the flesh…”

a. behold [991 * blepo] [Strong: a primary verb; to look at (literally or figuratively):--behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed.] [Bullinger: to look, see, have the power of sight applied to mental vision or consideration, to consider, to take to heart, employed to express a more intent, earnest spiritual contemplation.]

b. Israel [2474 * Israel] [Strong:  of Hebrew origin (3478); Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants (literally or figuratively):--Israel.]

c. after [2596 * kata] [Strong: a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from ... to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ... by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.]

d. the flesh [4561 * sarx] [Strong: probably from the base of 4563; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such):--carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly).]

1). Paul is directing his audience to think about Israel.

2. “…are not they which eat of the sacrifices partakers of the altar?”
a. are…they [1526 * eisi] [Strong: 3d person plural present indicative of 1510; they are:--agree, are, be, dure, X is, were.]

b. not [3780 * ouchi] [Strong: intensive of 3756; not indeed:--nay, not.]

c. which eat [2068 * esthio] [Strong: strengthened for a primary edo (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by 5315; to eat (usually literal):--devour, eat, live.]

d. of the sacrifices [2378 * thusia] [Strong: from 2380; sacrifice (the act or the victim, literally or figuratively):--sacrifice.]

e. partakers [2844 * koinonos] [Strong: from 2839; a sharer, i.e. associate:--companion, X fellowship, partaker, partner.]

f. of the altar [2379 * thusiasterion] [Strong: from a derivative of 2378; a place of sacrifice, i.e. an altar (special or genitive case, literal or figurative):--altar.]

1). In the beginning of the verse Paul directed his reads to think about Israel. The phrase “partakers of the altar” is mentioned in 1 Corinthians 9:13.  What is meant by “partakers with the altar”? In many of the offerings made by Israel, there was a portion that was given to the priests, and they were allowed to eat it with their families. There are a few examples given in Scripture.

a). Leviticus 2:1-3 [NIV] When someone brings a grain offering to the LORD, his offering is to be of fine flour. He is to pour oil on it, put incense on it,
2:2 And take it to Aaron’s sons the priests. The priest shall take a handful of the fine flour and oil, together with all the incense, and burn this as a memorial portion on the altar, and offering made by fire, an aroma pleasing to the LORD.
2:3 The rest of the grain offering belongs to Aaron and his sons; it is a most holy part of the offerings made to the LORD by fire.

b). Leviticus 7:28-34 And the LORD spake unto Moses, saying,
7:29 Speak unto the children of Israel, saying, He that offereth the sacrifice of his peace offerings unto the LORD shall bring his oblation unto the LORD of the sacrifice of his peace offerings.
7:30 His own hands shall bring the offerings of the LORD made by fire, the fat with the breast, it shall he bring, that the breast may be waved for a wave offering before the LORD.
7:31 And the priest shall burn the fat upon the altar: but the breast shall be Aaron and his sons’.
7:32 And the right shoulder shall ye give unto the priest for an heave offering of the sacrifices of your peace offerings.
7:33 He among the sons of Aaron, that offereth the blood of the peace offerings, and the fat, shall have the right shoulder for his part.
7:34 For the wave breast and the heave shoulder have I taken of the children of Israel from off the sacrifices of their peace offerings, and have given them unto his sons by a statute for ever from among the children of Israel.

2). Paul is trying to illustrate the deeper spiritual principle of what occurs in the spirit when people participate in pagan rituals. You become partners in fellowship with the thing you are worshipping.



1 Corinthians 10:20

1 Corinthians 10:20

But I say, that the things which the Gentiles sacrifice, they sacrifice to devils, and not to God: and I would not that ye should have fellowship with devils.

a. NLT: No, not at all. I am saying that these sacrifices are offered to demons, not to God. And I don’t want you to participate with demons.

b. NIV: No, but the sacrifices of pagans are offered to demons, not to God, and I do not want you to be participants with demons.

c. YLT: no, but that the things that the nations sacrifice -- they sacrifice to demons and not to God; and I do not wish you to come into the fellowship of the demons.

d. Amplified Bible: No, I am suggesting that what the pagans sacrifice they offer [in effect] to demons (to evil spiritual powers) and not to God [at all]. I do not want you to fellowship and be partners with diabolical spirits [by eating at their feasts].

e. Worrell Translation: Nay, but I say that the things which  the gentiles sacrifice, they sacrifice to demons, and not to God; and I do not wish you to become partakers with the demons.

1. “But I say, that the things which the Gentiles sacrifice, they sacrifice to devils…”

a. but [235 * alla] [Strong: neuter plural of 243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.]

b. I say that [3754 * hoti] [Strong: neuter of 3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.]

c. the things which [3739 * hos] [Strong: including feminine he hay, and neuter ho ho probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.]

d. the Gentiles [1484 * ethnos] [Strong: probably from 1486; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan):--Gentile, heathen, nation, people.]

e. sacrifice [2380 * thuo] [Strong: a primary verb; properly, to rush (breathe hard, blow, smoke), i.e. (by implication) to sacrifice (properly, by fire, but genitive case); by extension to immolate (slaughter for any purpose):--kill, (do) sacrifice, slay.]

f. they sacrifice [2380 * thuo] :See “sacrifice” above.

g. to devils [1140 * daimonion] [Strong: neuter of a derivative of 1142; a dæmonic being; by extension a deity:--devil, god.]

1). Idols represent demons and devils.

a). Psalm 106: 36-38 And they served their idols: which were a snare unto them.
106:37 Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto devils,
106:38 And shed innocent blood, even the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed unto the idols of Canaan: and the land was polluted with blood.

2. “…and not to God: and I would not that ye should have fellowship with devils.”

a. and [2532 * kai] [Strong: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.]

b. not [3756 * ou] [Strong: also (before a vowel) ouk ook, and (before an aspirate) ouch ookh a primary word; the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.]

c. to God [2316 * theos] [Strong: of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).]

d. and [1161 * de] [Strong: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).]

e. I would [2309 * thelo] [Strong: in certain tenses theleo thel-eh'-o, and etheleo eth-el-eh'-o, which are otherwise obsolete apparently strengthened from the alternate form of 138; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in:--desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly)).]

f. not [3756 * ou] See “not” above.

g. that ye [5209 * humas] [Strong: accusative case of 5210; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own).]

h. should have [1096 * ginomai] [Strong: a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.]

i. fellowship [2844 * koinonos] [Strong: from 2839; a sharer, i.e. associate:--companion, X fellowship, partaker, partner.]

j. devils [1140 * daimonion] [Strong: neuter of a derivative of 1142; a dæmonic being; by extension a deity:--devil, god.]



Sunday, March 01, 2015

1 Corinthians 10:9

1 Corinthians 10:9

Neither let us tempt Christ, as some of them also tempted, and were destroyed of serpents.

a. NLT: Nor should we put Christ to the test, as some of them did and then died from snakebites.

             1). Some manuscripts read the Lord.

b. NIV: We should not test Christ, as some of them did—and were killed by snakes.

              1). Some manuscripts test the Lord.

c. YLT: neither may we tempt the Christ, as also certain of them did tempt, and by the serpents did perish;

d. Amplified Bible: We should not tempt the Lord [try His patience, become a trial to Him, critically appraise Him, and exploit His goodness] as some of them did—and were killed by poisonous serpents;

e. Worrell Translation: Nor let us tempt the Lord, as some of them tempted Him, and perished by the serpents.

1. “Neither let us tempt Christ…”

a. neither [3366 * mede] [Strong: from 3361 and 1161; but not, not even; in a continued negation, nor:--neither, nor (yet), (no) not (once, so much as)]

b. let us tempt [1598 * ekpeirazo] [Strong: from 1537 and 3985; to test thoroughly:--tempt.]

c. Christ [5547 * Christos] [Strong: from 5548; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ.]

            1). Adam Clarke Commentary: Instead of Χριστον, Christ, several MSS. and a few versions                 have Κυριον, the Lord, and some few Θεον, God. But though some respectable MSS. have the             Lord instead of Christ, yet this latter has the greatest proportion of authority on its side. And               this affords no mean proof that the person who is called יהוה Yehovah in the Old Testament, is             called Christ in the New. By tempting Christ is meant disbelieving the providence and                         goodness of God; and presuming to prescribe to him how he should send them the necessary               supplies, and of what kind they should be, etc.

2. “…as some of them also tempted, and were destroyed of serpents.”

a. as [2531 * kathos] [Strong: from 2596 and 5613; just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when.]

b. some [5100 * tis] [Strong: an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever).]
c. of them [846 * autos] [Strong:  from the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which.]

d. also [2532 * kai] [Strong: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.]

e. tempted [3985 * peirazo] [Strong: from 3984; to test (objectively), i.e. endeavor, scrutinize, entice, discipline:--assay, examine, go about, prove, tempt(-er), try.]

f. and [2532 * kai] See “also” above.

g. were destroyed [622 * apollumi] [Strong: from 575 and the base of 3639; to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively:--destroy, die, lose, mar, perish.]

h. of [5259 * hupo] [Strong: a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):--among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately.]

i. serpents [3798 * ophis] [Strong: from 3700 (through the idea of sharpness of vision); a snake, figuratively, (as a type of sly cunning) an artful malicious person, especially Satan:--serpent.]

            1). This is the incident reported in Numbers.

a). Numbers 21:4-9  And they journeyed from mount Hor by the way of the Red sea, to compass the land of Edom: and the soul of the people was much discouraged because of the way.
21:5 And the people spake against God, and against Moses, Wherefore have ye brought us up out of Egypt to die in the wilderness? for there is no bread, neither is there any water; and our soul loatheth this light bread.
21:6 And the Lord sent fiery serpents among the people, and they bit the people; and much people of Israel died.
21:7 Therefore the people came to Moses, and said, We have sinned, for we have spoken against the Lord, and against thee; pray unto the Lord, that he take away the serpents from us. And Moses prayed for the people.
21:8 And the Lord said unto Moses, Make thee a fiery serpent, and set it upon a pole: and it shall come to pass, that every one that is bitten, when he looketh upon it, shall live.
21:9 And Moses made a serpent of brass, and put it upon a pole, and it came to pass, that if a serpent had bitten any man, when he beheld the serpent of brass, he lived.

          2). It confirms that the Lord of the Old Testament is the pre-incarnate Christ Jesus.


1 Corinthians 10:6

1 Corinthians 10:6

Now these things were our examples, to the intent we should not lust after evil things, as they also lusted.

a. NLT: These things happened as a warning to us, so that we would not crave evil things as they did,

b. NIV: Now these things occurred as examples to keep us from setting our hearts on evil things as they did.

c. YLT: and those things became types of us, for our not passionately desiring evil things, as also these did desire.

d. Amplified Bible: Now these things are examples (warnings and admonitions) for us not to desire or crave or covet or lust after evil and carnal things as they did.

e. Worrell Translation: Now these things became types for us, that we might not covet evil things, as they also coveted.

1. “Now these things were our examples…”

a. Now [1161 * de] [Strong: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).]

b. these things [5023 * tauta] [Strong: nominative or accusative case neuter plural of 3778; these things:--+ afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.]

c. were [1096 * ginomai] [Strong: a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.]

d. our [2257 * hemon] [Strong: genitive case plural of 1473; of (or from) us:--our (company), us, we.]

e. examples [5179 * tupos] [Strong: from 5180; a die (as struck), i.e. (by implication) a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. a statue, (figuratively) style or resemblance; specially, a sampler ("type"), i.e. a model (for imitation) or instance (for warning):--en-(ex-)ample, fashion, figure, form, manner, pattern, print.]

           1). This same Greek word is used in verse 11 of the same chapter. These are bad examples.                  Paul in other places gave good examples also.

a). Philippians 3:17-19  Brethren, be followers together of me, and mark them which walk so as ye have us for an ensample.
3:18 (For many walk, of whom I have told you often, and now tell you even weeping, that they are the enemies of the cross of Christ:
3:19 Whose end is destruction, whose God is their belly, and whose glory is in their shame, who mind earthly things.)

b). 1 Thessalonians 1:7 So that ye were ensamples to all that believe in Macedonia and Achaia.

c). 1 Timothy 4:12 Let no man despise thy youth; but be thou an example of the believers, in word, in conversation, in charity, in spirit, in faith, in purity.

2. “…to the intent we should not lust after evil things…”

a. to the intent [1519 * eis] [Strong: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).]

b. we [2248 * hemas] [Strong: accusative case plural of 1473; us:--our, us, we.]

c. should [1511 * einai] [Strong: present infinitive from 1510; to exist:--am, was. come, is, X lust after, X please well, there is, to be, was.]

d. not [3361 * me] [Strong: a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas 3756 expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations.]

e. lust after evil [2556 * kakos] [Strong: apparently a primary word; worthless (intrinsically, such; whereas 4190 properly refers to effects), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injurious:--bad, evil, harm, ill, noisome, wicked.]

f. things [1938 * epithumetes] [Strong: from 1937; a craver:--+ lust after.]

3. “…as they also lusted.”

a. as [2531 * kathos] [Strong: from 2596 and 5613; just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when.]

b. they also [2548 * kakeinos] [Strong: from 2532 and 1565; likewise that (or those):--and him (other, them), even he, him also, them (also), (and) they.]

c. lusted [1937 * eipthumeo] [Strong: from 1909 and 2372; to set the heart upon, i.e. long for (rightfully or otherwise):--covet, desire, would fain, lust (after).]